CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Conditions générales de vente avec
Informations pour les clients
Table des matières
1. domaine d'application
2. conclusion du contrat
3. droit de rétractation
4. prix et conditions de paiement
5. conditions de livraison et d'expédition
6. réserve de propriété
7. responsabilité pour les défauts (garantie)
8. droit applicable
9. lieu de juridiction
10. règlement alternatif des litiges
1) Champ d'application
1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après "CGV") de 4 All Customers
UG (haftungsbeschränkt) (ci-après le "vendeur"), s'appliquent à tous les contrats portant sur
la livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après le "client") conclut avec
le vendeur. le vendeur en ce qui concerne les
marchandises présentées par le vendeur dans sa boutique en ligne. marchandises conclues par le vendeur. Par la présente, l'intégration des propres conditions du client
est exclue. sont refusées, à moins qu'il n'en soit convenu autrement.
1.2 Le consommateur, au sens des présentes conditions générales, est toute personne physique qui
conclut un acte juridique. conclut un contrat à des fins qui, pour l'essentiel, ne relèvent ni de son activité commerciale ni de son
activité professionnelle. activité professionnelle indépendante. L'entrepreneur au sens de
des présentes CGV est une personne physique ou morale ou une
société dotée de la capacité juridique. société de personnes qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, exerce son
activité professionnelle. activité professionnelle commerciale ou indépendante.
2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur
ne constituent pas des offres définitives. ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à la remise
de une offre ferme de la part du client.
2.2 Le client peut soumettre son offre via le
formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. formulaire de commande en ligne. Ce faisant, le client indique, après avoir sélectionné les
dans le panier virtuel et qu'il a suivi le processus de commande électronique
. en cliquant sur le bouton qui clôt le processus de commande. une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les
marchandises contenues dans le panier. marchandises. En outre, le client peut également soumettre son offre par téléphone, par e-mail ou par
formulaire de contact. formulaire de contact en ligne vis-à-vis du vendeur.
2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours
. - en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une
confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la date de
réception de la confirmation de commande étant déterminante. réception de la confirmation de commande par le client est déterminante ou - en livrant au client la marchandise commandée, la réception de la marchandise étant alors
déterminante. chez le client est déterminante, ou
- en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives susmentionnées existent, le contrat est conclu au moment
où la commande est passée. moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Le délai
d'acceptation de l'offre pour accepter l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par
le client. le client et se termine à l'expiration du cinquième jour qui suit le
dépôt de la demande. l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le
délai imparti, il est tenu d'en informer le client. Si le client n'accepte pas l'offre dans le délai susmentionné, il est considéré comme ayant refusé l'offre, ce qui a pour conséquence que
le client ne peut plus se rétracter. le client n'est plus lié par sa déclaration de volonté.
2.4 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur,
le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et transmis au
client après l'envoi de sa commande sous forme de texte (par ex. e-mail, fax ou lettre)
. transmis au client. Une autre mise à disposition du texte du contrat par
le vendeur n'a pas lieu. le vendeur n'a pas lieu. Dans la mesure où le client a créé un compte avant d'envoyer sa commande, il peut le faire en ligne. a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur, les données de la commande sont
enregistrées. sont archivées sur le site web du vendeur et peuvent être consultées par le client via son
site web. compte d'utilisateur protégé par un mot de passe, en indiquant les données de connexion
correspondantes. peuvent être consultés gratuitement.
2.5 Avant de passer une commande ferme par le biais du formulaire de commande en ligne du
vendeur, le client peut le vendeur, le client peut corriger d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à
l'écran. les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace
pour mieux reconnaître les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du
navigateur. du navigateur, qui permet d'agrandir la représentation à l'écran. Ses
données peuvent être Le client peut, dans le cadre du processus de commande électronique, continuer à saisir ses données par le biais de les fonctions habituelles du clavier et de la souris, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton de commande. en cliquant sur le bouton qui clôt la commande.
2.6 Pour la conclusion du contrat, seule la langue allemande est disponible.
2.7 Le traitement des commandes et la prise de contact se font en général par e-mail et
par commande automatisée. traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse électronique qu'il
utilise est correcte. l'adresse e-mail indiquée pour le traitement de la commande est correcte, de sorte que c'est à cette
adresse que le client peut adresse puisse recevoir les e-mails envoyés par le vendeur.
En particulier, en cas d'utilisation de filtres SPAM, le client doit s'assurer que tous les
par le vendeur ou par des tiers mandatés par celui-ci pour le traitement de la commande
. envoyés par courrier électronique puissent être délivrés.
2.8 En acceptant les CGV avant toute commande en ligne, ou toute commande par écrit ou par téléphone, le client confirme sa majorité et assure qu'il est âgé d'au moins 18 ans.
3) Droit de rétractation
3.1 Les consommateurs disposent en principe d'un droit de rétractation.
3.2 Des informations plus détaillées sur le droit de rétractation figurent dans les instructions de rétractation
. du vendeur.
4) Prix et conditions de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit par le vendeur,
les prix indiqués sont des prix de vente. les prix indiqués sont des prix globaux qui incluent la
taxe sur la valeur ajoutée. TVA incluse. Le cas échéant, les frais de livraison et
d'expédition supplémentaires s'appliquent. frais de livraison sont indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4.2 La ou les possibilités de paiement sont indiquées au client dans la boutique en ligne du
vendeur. vendeur.
4.3 S'il est convenu d'un paiement anticipé par virement bancaire, le paiement est exigible immédiatement après
la conclusion du contrat. contrat, à moins que les parties ne conviennent d'une date d'échéance ultérieure
.
4.4 En cas de sélection du mode de paiement "SOFORT", le traitement du paiement s'effectue par le
. prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après
" SOFORT "). "SOFORT"). Afin de pouvoir payer le montant de la facture via "SOFORT", le
client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation à "SOFORT"
. disposer d'une légitimation correspondante lors de la procédure de paiement et
effectuer l'ordre de paiement. confirmer l'ordre de paiement auprès de "SOFORT". La transaction de paiement est
immédiatement après par "SOFORT" et le compte bancaire du client est
débité. sera débité. Le client peut obtenir de plus amples informations sur le mode de paiement "SOFORT" sur Internet
. sous https://www.klarna.com/sofort/.
4.5 Si vous choisissez le mode de paiement par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est exigible dès
la conclusion du contrat. conclusion du contrat est immédiatement exigible. Le traitement du paiement est effectué par le
prestataire de services de paiement. prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand
Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après dénommé "Stripe"). Stripe se réserve le droit de procéder à un
examen de crédit. de procéder à une vérification de la solvabilité et de choisir ce mode de paiement si la vérification de la solvabilité est
négative. de refuser le paiement.
4.6 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement "Klarna"
le traitement du paiement s'effectue par l'intermédiaire de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34
Stockholm, Suède (ci-après "Klarna"). De plus amples informations ainsi que les
conditions de Klarna à ce sujet se trouvent dans les informations de paiement du
vendeur. vendeur, qui peuvent être consultées à l'adresse Internet suivante:
https://naturlager.de/Zahlungsmoeglichkeiten
4.7 Apple Pay
Le fournisseur du service de paiement est Apple Inc, Infinite Loop, Cupertino, CA 95014, USA. Vous trouverez la déclaration de protection des données d'Apple sous : https://www.apple.com/legal/privacy/de-ww/.
4.8 Google Pay
Le fournisseur est Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande. Vous trouverez ici la déclaration de protection des données de Google : https://policies.google.com/privacy.
4.9 Stripe
Le fournisseur pour les clients au sein de l'UE est Stripe Payments Europe, Ltd,1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après "Stripe").
Le transfert de données vers les États-Unis est basé sur les clauses contractuelles standard de la Commission européenne. Vous trouverez les détails ici : https://stripe.com/de/privacy et https://stripe.com/de/guides/general-data-protection-regulation.
Vous pouvez lire les détails à ce sujet dans la déclaration de confidentialité de Stripe en cliquant sur le lien suivant : https://stripe.com/de/privacy.
4.10 Paydirekt
Le fournisseur de ce service de paiement est la société Paydirekt GmbH, Hamburger Allee 26-28, 60486 Francfort-sur-le-Main, Allemagne (ci-après dénommée "Paydirekt"). Si vous effectuez le paiement au moyen de Paydirekt, Paydirekt collecte différentes données de transaction et les transmet à la banque auprès de laquelle vous êtes enregistré avec Paydirekt. Outre les données nécessaires au paiement, Paydirekt collecte éventuellement d'autres données dans le cadre du traitement de la transaction, comme par exemple l'adresse de livraison ou les différentes positions du panier d'achat. Paydirekt authentifie ensuite la transaction à l'aide de la procédure d'authentification déposée à cet effet auprès de la banque. Le montant du paiement est ensuite transféré de votre compte à notre compte. Ni nous ni des tiers n'ont accès à vos données de compte. Pour plus de détails sur le paiement avec Paydirekt, veuillez consulter les CGV et les dispositions relatives à la protection des données de Paydirekt sous : https://www.paydirekt.de/agb/index.html.
4.11 Caisse confort
En cas de paiement par avance, le traitement du paiement est effectué par Komfortkasse. Dans ce cas, nous transmettons certaines de vos données de commande (nom, numéro de commande, adresse e-mail, montant, devise, pays) à LTC Information Services GmbH dans le cadre du traitement du paiement. Vous trouverez les dispositions relatives à la protection des données de Komfortkasse ici : https://komfortkasse.eu/datenschutz. La transmission des données a lieu exclusivement dans le but de traiter le paiement..
5) Conditions de livraison et d'expédition
5.1 La livraison des marchandises s'effectue par voie d'expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client
. l'adresse de livraison indiquée, sauf convention contraire. Lors de l'exécution de la
transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur
fait foi. est déterminante.
5.2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons imputables au client,
le client est responsable de la livraison de la marchandise. le client supporte les frais raisonnables qui en résultent pour le vendeur. Cela
ne s'applique pas en ce qui concerne les frais d'envoi si le client a exercé son
droit de rétractation. exerce valablement son droit de rétractation. En ce qui concerne les frais de retour, si le client exerce valablement
son droit de rétractation, les frais de retour s'appliquent. du droit de rétractation par le client, les dispositions contenues dans les informations sur le droit de rétractation du vendeur
s'appliquent.
5.3 L'enlèvement par le client n'est pas possible pour des raisons logistiques.
6) Réserve de propriété
Si le vendeur fait une avance, il se réserve la propriété de la marchandise jusqu'au paiement complet du
prix. prix d'achat dû, la propriété de la marchandise livrée.
7) Responsabilité pour vices (garantie)
7.1 Si la marchandise achetée est défectueuse, les dispositions de la
garantie légale des vices cachés s'appliquent. responsabilité pour vices.
7.2 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de signaler les marchandises livrées qui
présentent des défauts. des dommages évidents dus au transport auprès du livreur et d'en informer le vendeur
. d'en informer le client. Si le client ne s'exécute pas, cela n'a aucun
effet sur ses droits de réclamation. conséquences sur ses droits légaux ou contractuels en cas de défaut.
8) Droit applicable
Le droit de la République fédérale d'Allemagne
s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties. Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de
biens mobiliers. marchandises. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la
protection accordée n'est pas protection par des dispositions impératives de la loi de l'Etat dans lequel le consommateur
se trouve. de sa résidence habituelle, est retirée.
9) Juridiction compétente
Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou
de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne
. Allemagne, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat
est le tribunal de commerce. le siège social du vendeur. Si le client a son siège en dehors du
territoire de la République fédérale d'Allemagne, le tribunal compétent est le Tribunal fédéral. territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège social du vendeur est
est le seul tribunal compétent pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le
contrat a été conclu avec le client. contrat ou les prétentions découlant du contrat relèvent de l'activité professionnelle ou
commerciale du client. du client peuvent être attribués. Dans les cas susmentionnés, le vendeur
est autorisé à toutefois en tout état de cause autorisé à saisir le tribunal du siège du client.
10) Règlement alternatif des litiges
10.1 La Commission européenne met à disposition sur Internet, sous le lien suivant, une plateforme de
règlement des litiges. de règlement des litiges en ligne : https://ec.europa.eu/consumers/odr
Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges
. découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.
10.2 Le vendeur n'est pas tenu de participer à une procédure de règlement des litiges devant un
organisme de règlement des litiges. organisme de conciliation des consommateurs.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Information sur le droit de rétractation & formulaire de rétractation
Les consommateurs disposent d'un droit de rétractation dans les conditions suivantes, le consommateur
étant est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui
ne sont pas liées à son activité professionnelle. principalement ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante
. peut être attribuée à :
A. Information sur le droit de rétractation
Droit de rétractation
Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat
dans un délai de quatorze jours sans donner de motif. de vous rétracter.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date à laquelle vous ou un
tiers désigné, autre que le transporteur, prend possession
du dernier bien. ont ou ont eu.
Par dérogation à ce qui précède, le délai de rétractation, dans le cas d'un contrat de
livraison régulière livraison de marchandises sur une période déterminée, quatorze jours à compter du
jour de la livraison. jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, avez
reçu la marchandise. première marchandise a pris ou a pris possession.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous contacter (4 All Customers UG
(haftungsbeschränkt), Ringstraße 1, 78582 Balgheim, Allemagne, e-mail : info@naturlager.de) au moyen d'une déclaration sans équivoque (par ex. une lettre envoyée par la poste ou un e-mail) de votre décision de révoquer le présent contrat. Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n'est toutefois pas obligatoire.
Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous transmettiez la communication relative à l'exercice
du droit de rétractation. du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
Conséquences de la rétractation
En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements effectués pour des marchandises sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre
rétractation. révocation du présent contrat nous soit parvenue. Pour ce remboursement, nous utilisons
. le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale,
à moins qu'il n'en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas
des frais vous seront facturés en raison de ce remboursement, à l'exception des frais supplémentaires par mode de paiement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu'à ce que vous
. avons apporté la preuve que vous avez renvoyé les marchandises.
Vous devez nous renvoyer les marchandises sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard dans les quatorze jours
. à compter du jour où vous nous avez informés de votre décision de rétractation du présent contrat
. nous les renvoyer ou nous les remettre. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l'expiration
du délai. du délai de quatorze jours.
Les frais directs de renvoi des marchandises sont à votre charge.
Vous ne devez prendre en charge une éventuelle perte de valeur des marchandises que si
celle-ci est perte de valeur est due à un examen de la nature, des propriétés et du fonctionnement
des marchandises. des marchandises est due à une manipulation non nécessaire de celles-ci.
Exclusion ou extinction prématurée du droit de rétractation
Le droit de rétractation s'éteint prématurément pour les contrats de livraison de biens scellés qui
ne conviennent pas au retour pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène
si leur sceau a été retiré après la livraison.
Remarques générales
1) Veuillez éviter d'endommager ou de salir la marchandise. Envoyez la
la marchandise dans son emballage d'origine, avec tous les accessoires et avec tous les
éléments de l'emballage. Le cas échéant, utilisez un
emballage de protection. emballage extérieur. Si vous ne possédez plus l'emballage d'origine, veuillez
assurer avec un emballage approprié pour une protection suffisante contre les dommages de transport.
2) Ne nous renvoyez pas la marchandise en port dû.
3) Veuillez noter que les points 1-2 ci-dessus ne sont pas une condition préalable à
l'exercice du droit de rétractation. l'exercice effectif du droit de rétractation.
B. Formulaire de rétractation
Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et
le renvoyer. le renvoyer.
À
4 All Customers UG (responsabilité limitée)
Ringstraße 1
78582 Balgheim
Allemagne
Courrier électronique : info@naturlager.de
Par la présente, je/nous (*) révoque/révoquons le contrat que j'ai/nous avons (*) conclu concernant
le l'achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture du service suivant (*)
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Commandé le (*) ____________ / reçu le (*) ___________________
_______________________________________________________
Nom du/des consommateur(s)
_______________________________________________________
Adresse du/des consommateur(s)
_______________________________________________________
Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de communication sur papier)
_________________________
Date
(*) Biffer la mention inutile
Conditions générales de vente avec informations clients
Table des matières
- Champ d'application
- Conclusion du contrat
- Droit de rétractation
- Prix et conditions de paiement
- Conditions de livraison et d'expédition
- Réserve de propriété
- Responsabilité en cas de défaut (garantie)
- Encaissement des chèques-cadeaux
- Législation applicable
- Compétence judiciaire
- Règlement alternatif des litiges
1) Champ d'application
1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après " CGV ") de 4 All Customers UG (haftungsbeschränkt) (ci-après " le vendeur "), s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après " le client ") conclut avec le vendeur concernant les marchandises présentées par le vendeur dans sa boutique en ligne. Par la présente, l'intégration des propres conditions du client est rejetée, à moins qu'il n'en ait été convenu autrement.
1.2 Les présentes CGV s'appliquent par analogie aux contrats de livraison de bons d'achat, sauf disposition contraire.
1.3 Le consommateur, au sens des présentes CGV, est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour la plupart, ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.
1.4 L'entrepreneur, au sens des présentes CGV, est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à la remise d'une offre ferme par le client.
2.2 Le client peut soumettre l'offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Dans ce cadre, le client, après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, fait une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui clôt le processus de commande. En outre, le client peut également soumettre son offre au vendeur par e-mail, par formulaire de contact en ligne ou par téléphone.
2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,
- en transmettant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant à cet égard déterminante, ou
- en livrant au client la marchandise commandée, la réception de la marchandise par le client étant déterminante à cet égard, ou
- en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives susmentionnées existent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence à courir le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, il est considéré comme ayant rejeté l'offre, ce qui a pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration de volonté.
2.4 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : "PayPal"), conformément aux conditions d'utilisation de PayPal, disponibles sur https://www.paypal. com
2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et transmis au client sous forme de texte (par exemple e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de sa commande. Le vendeur ne rend pas le texte du contrat accessible au-delà de ce cadre. Dans la mesure où le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant d'envoyer sa commande, les données de la commande sont archivées sur le site web du vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par un mot de passe en indiquant les données de connexion correspondantes.
2.6 Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut détecter d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux reconnaître les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui permet d'agrandir la représentation à l'écran. Dans le cadre du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui clôt le processus de commande.
2.7 Pour la conclusion du contrat, seule la langue allemande est disponible.
2.8 Le traitement de la commande et la prise de contact se font en règle générale par e-mail et par traitement automatisé de la commande. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a indiquée pour le traitement de la commande est correcte, de sorte que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En cas d'utilisation de filtres SPAM, le client doit notamment s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers chargés par ce dernier du traitement des commandes peuvent être reçus.
3) Droit de rétractation
3.1 Les consommateurs disposent en principe d'un droit de rétractation.
3.2 Pour plus d'informations sur le droit de rétractation, veuillez consulter les instructions de rétractation du vendeur.
4) Prix et conditions de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit par le vendeur, les prix indiqués sont des prix globaux qui comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale. Le cas échéant, les frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4.2 Le ou les modes de paiement sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur.
4.3 Si un paiement anticipé par virement bancaire est convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.
4.4 Si le mode de paiement "SOFORT" est sélectionné, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Pour pouvoir payer le montant de la facture via "SOFORT", le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation à "SOFORT", se légitimer en conséquence lors de la procédure de paiement et confirmer l'ordre de paiement à "SOFORT". La transaction de paiement est effectuée immédiatement après par "SOFORT" et le compte bancaire du client est débité. Le client peut obtenir de plus amples informations sur le mode de paiement "SOFORT" sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com
4.5 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement "mollie", le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Pays-Bas (ci-après : "mollie"). Les différents modes de paiement proposés par mollie sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour le traitement des paiements, mollie peut faire appel à d'autres services de paiement pour lesquels des conditions de paiement particulières s'appliquent le cas échéant et dont le client est informé séparément le cas échéant. De plus amples informations sur "mollie" peuvent être consultées sur Internet à l'adresse https://www.mollie.com
5) Conditions de livraison et d'expédition
5.1 Si le vendeur propose l'expédition de la marchandise, la livraison a lieu dans la zone de livraison indiquée par le vendeur, à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. Lors de l'exécution de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande par le vendeur fait foi.
5.2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons imputables au client, ce dernier supporte les frais raisonnables qui en découlent pour le vendeur. Cette disposition ne s'applique pas aux frais d'envoi si le client exerce valablement son droit de rétractation. En ce qui concerne les frais de retour, si le client exerce valablement son droit de rétractation, les dispositions prévues à cet effet dans les informations sur le droit de rétractation du vendeur s'appliquent.
5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte ou de détérioration fortuite de la marchandise vendue est transféré au client dès que le vendeur a livré la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à la personne ou l'établissement chargé d'effectuer l'expédition. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise vendue n'est en principe transféré qu'au moment de la remise de la marchandise au client ou à une personne habilitée à la recevoir. Par dérogation à cette règle, le risque de perte et de détérioration accidentelles de la marchandise vendue est déjà transféré au client, même s'il s'agit d'un consommateur, dès que le vendeur a livré la marchandise au transporteur, à l'affréteur ou à la personne ou à l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition, si le client a chargé le transporteur, l'affréteur ou la personne ou l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition et si le vendeur n'a pas désigné cette personne ou cet établissement au client auparavant.
5.4 Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou non conforme par ses soins. Ceci n'est valable que dans le cas où la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que celui-ci a conclu, avec la diligence requise, une opération concrète de couverture avec le sous-traitant. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client sera immédiatement informé et la contrepartie lui sera immédiatement remboursée.
5.5 L'enlèvement par le client n'est pas possible pour des raisons logistiques.
6) Réserve de propriété
Si le vendeur fait une avance, il se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
7) Responsabilité des défauts (garantie)
7.1 Sauf disposition contraire des règles suivantes, les dispositions de la responsabilité légale pour vices s'appliquent. Par dérogation à ce qui précède, les contrats de livraison de marchandises sont soumis aux dispositions suivantes :
7.2 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,
- Le vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure;
- S'il s'agit de marchandises neuves, le délai de prescription pour les défauts est d'un an à compter de la livraison de la marchandise;
- dans le cas de marchandises d'occasion, les droits et prétentions pour cause de défauts sont exclus;
- le délai de prescription ne recommence pas à courir si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la garantie des défauts.
7.3 Les limitations de la responsabilité et les réductions de délai réglées ci-dessus ne sont pas applicables
.- aux demandes de dommages et intérêts et de remboursement de dépenses du client,
- pour le cas où le vendeur a dissimulé le défaut de manière dolosive,
- pour les marchandises qui ont été utilisées conformément à leur mode d'utilisation habituel pour un bâtiment et qui ont causé sa défectuosité,
- pour l'obligation éventuelle du vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, dans le cas de contrats de fourniture de biens contenant des éléments numériques.
7.4 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour un éventuel droit de recours légal restent inchangés.
7.5 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'art. 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est tenu de procéder à un examen commercial et de présenter des réclamations conformément à l'art. 377 du HGB. Si le client omet de se conformer à l'obligation de notification prévue par cette disposition, la marchandise est considérée comme acceptée.
7.6 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de réclamer auprès du livreur les marchandises livrées présentant des dommages apparents dus au transport et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'exécute pas, cela n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels en matière de défauts.
8) Encaissement des chèques-cadeaux
8.1 Les bons cadeaux qui peuvent être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après "bons cadeaux") ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire dans le bon cadeau.
8.2 Les chèques-cadeaux et les crédits restants des chèques-cadeaux sont utilisables jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année d'achat du chèque-cadeau. Les crédits restants sont crédités au client jusqu'à la date d'expiration.
8.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Une compensation ultérieure n'est pas possible.
8.4 Plusieurs chèques-cadeaux peuvent être échangés lors d'une même commande.
8.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour l'achat de marchandises et non pour l'achat d'autres chèques-cadeaux.
8.6 Si la valeur du chèque-cadeau ne suffit pas à couvrir la commande, il est possible de choisir l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pour régler la différence.
8.7 Le solde d'un chèque-cadeau n'est pas remboursé en espèces et ne produit pas d'intérêts.
8.8 Le chèque-cadeau est destiné à être utilisé uniquement par la personne désignée sur celui-ci. Tout transfert du chèque-cadeau à un tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais pas l'obligation, de vérifier le droit matériel du détenteur du chèque-cadeau en question.
9) Droit applicable
Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de droit ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
10) Juridiction compétente
Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est celui du siège social du vendeur. Si le client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège social du vendeur est le seul tribunal compétent pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les prétentions découlant du contrat peuvent être imputés à l'activité professionnelle ou commerciale du client. Dans les cas susmentionnés, le vendeur est cependant en tout cas autorisé à saisir le tribunal du siège du client.
11) Règlement alternatif des litiges
11.1 La Commission européenne met à disposition sur Internet une plateforme de règlement en ligne des litiges sous le lien suivant : https://ec.europa.eu
Cette plate-forme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.
11.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.